上海新規(guī):公共場(chǎng)所廣告語(yǔ)中不得夾雜使用外文
據(jù)了解,改革開(kāi)放以來(lái),為了給在滬外籍人士提供便利與服務(wù),本市公共場(chǎng)所的外文使用日益增多。但在提升城市功能的同時(shí)也出現(xiàn)了“單獨(dú)使用外文”、“外文使用突出于中文”以及“翻譯不當(dāng)”、“拼寫(xiě)錯(cuò)誤”等問(wèn)題,既給不懂外文的市民造成了識(shí)別障礙,也使一些在滬外籍人士產(chǎn)生誤解。針對(duì)這些問(wèn)題,《規(guī)定》對(duì)本市公共場(chǎng)所外文的使用要求和譯寫(xiě)規(guī)范作出了具體規(guī)定,明確政府相關(guān)部門(mén)的管理職責(zé),同時(shí)鼓勵(lì)社會(huì)公眾參與公共場(chǎng)所外文使用的監(jiān)督。
此次《規(guī)定》對(duì)公共場(chǎng)所的外文使用作出三方面規(guī)定:一是公共場(chǎng)所的招牌、告示牌、標(biāo)志牌、廣告牌等禁止單獨(dú)使用外文,因?qū)ν夥⻊?wù)需要使用外文時(shí)應(yīng)當(dāng)同時(shí)使用規(guī)范漢字,與外文同時(shí)使用的規(guī)范漢字應(yīng)當(dāng)顯示清晰、位置適當(dāng)。二是公共場(chǎng)所使用的外文應(yīng)當(dāng)與同時(shí)使用的規(guī)范漢字意思一致,符合國(guó)家和上海頒布的外文譯寫(xiě)規(guī)范,尊重公序良俗。三是人員密集的公共場(chǎng)所、涉及公共安全的設(shè)施等在使用規(guī)范漢字時(shí),應(yīng)當(dāng)同時(shí)使用外文標(biāo)注。商業(yè)、旅游、文化、體育、醫(yī)療、郵政、電信、金融等公共場(chǎng)所在使用規(guī)范漢字的同時(shí),可以根據(jù)對(duì)外服務(wù)需要使用外文標(biāo)注。
據(jù)悉,市語(yǔ)言文字委員會(huì)同步設(shè)立網(wǎng)絡(luò)信息服務(wù)平臺(tái),公布外國(guó)文字譯寫(xiě)規(guī)范,提供相關(guān)咨詢(xún)服務(wù)。值得一提的是,若有違反規(guī)定的情況,公眾可以通過(guò)12345市民服務(wù)熱線等進(jìn)行投訴、舉報(bào)或者提出意見(jiàn)、建議。
來(lái)源:解放日?qǐng)?bào)
相關(guān)閱讀
熱點(diǎn)圖片
- 頭條新聞
- 新聞推薦
最新專(zhuān)題
- 酷暑時(shí)節(jié),下水游泳戲水的人增多,也到了溺水傷亡事件易發(fā)高發(fā)季節(jié)。近日,記者走訪發(fā)現(xiàn),雖然市區(qū)河湖周邊基本立有警示牌,但不少公開(kāi)的危險(xiǎn)水域仍有野泳者的身影。為嚴(yán)防溺水事故發(fā)生,切...
多方合力套牢安全“救生圈” 專(zhuān)業(yè)人士:不要野泳,不做“孤泳者”
- 銳意改革 拓出一片教育新天地 ——記連平縣英才實(shí)驗(yàn)學(xué)校黨支部書(shū)記、校長(zhǎng)張國(guó)影
- 多方合力套牢安全“救生圈” 專(zhuān)業(yè)人士:不要野泳,不做“孤泳者”
- 優(yōu)秀學(xué)子資深教師分享學(xué)習(xí)技巧 近400名學(xué)生與家長(zhǎng)現(xiàn)場(chǎng)“取經(jīng)”
- 魚(yú)躍人歡忙豐收 “中國(guó)好水·萬(wàn)綠湖開(kāi)漁啦”活動(dòng)舉行
- 保險(xiǎn),讓每一步前行更有底氣 市保險(xiǎn)行業(yè)協(xié)會(huì)舉行2024年“7·8全國(guó)保險(xiǎn)公眾宣傳日”健步走活動(dòng)
- 2024年河源“高考愛(ài)心直通車(chē)”公益活動(dòng)啟動(dòng) 300多輛愛(ài)心車(chē)為考生提供送考服務(wù)